L'Enlèvement De Guenièvre

Livre II – épisode 13

Salle du trône, nuit. Arthur et Lancelot sont dans la salle du trône, Lancelot est en chemise de nuit et tient un message, Arthur est visiblement mal réveillé.
Lancelot Ça m'embêterait de vous avoir fait lever pour rien, Sire...
Arthur Ah bah oui, moi aussi, je vous confirme oui. Alors, qu'est-ce qu'il dit, ce message ?
Lancelot Les guetteurs auraient vu trois guerriers pictes passer la frontière nord.
Arthur Trois guerriers pictes ? Bah, ça va non ? On devrait pouvoir gérer, comme invasion...
Lancelot Ah non mais ils envahissaient pas, ils rentraient chez eux !
Arthur (Après un instant.) Ah putain ouais en fait, vous m'avez fait lever pour rien.
(Ouverture.)
Salle du trône, nuit. Arthur et Lancelot sont dans la salle du trône, Lancelot est en chemise de nuit et tient un message, Arthur est visiblement mal réveillé.
Lancelot (Lit le message.) C'est affreux. D'après les guetteurs, les Pictes ont emmené la reine Guenièvre contre son gré.
Arthur La reine enlevée ? Ils picolentpicoler (v.) Boire de l'alcool, s'enivrer
En savoir plus
pas un peu, vos guetteurs ?
Lancelot Vous avez dormi avec la reine, cette nuit ?
Arthur Bah, oui...
Lancelot Donc, vous l'avez vue à côté de vous dans le lit ?
Arthur Ben il me semble oui, enfin je fais pas gaffe à tout...
Lancelot Non mais quand je suis venu vous réveiller, vous lui avez pas parlé ?
Arthur Mais pourquoi faire ? Non !
Lancelot Bon mais elle était dans le lit, ou pas ?
Arthur Mais zutzut (interj.) Interjection signifiant l'agacement et le mépris
En savoir plus
 ! J'en sais rien ! Je suis pas sans arrêt le nez dessus ! De toute façon, pourquoi voulez-vous qu'on ait enlevé la reine ?
Lancelot Mais contre une rançon !
Arthur Ah les fumiersfumier (n.m.) Individu odieux et méprisable
En savoir plus
 ! Mais... mais du coup c'est terrible, y a plus un rondrond (n.m.) Pièce de monnaie, sou
En savoir plus
dans les caisses !
Lancelot De ce côté-là, vous pourrez demander une participation au seigneur Léodagan !
Arthur Léodagan, il les lâche pas comme ça hein...
Lancelot Ah bah, c'est sa fille tout de même !
Arthur De toute façon, on n'est même pas sûrs qu'elle ait été enlevée...
Lancelot On va vérifier dans votre chambre ?
Arthur (Réfléchit un instant.) Non mais quand elle est là, elle colle ses pieds gelés contre les miens dans le lit là, j'ai horreur de ça. Non là j'étais peinard, je dormais bien... À tous les coups, elle y était pas.
Salle du trône, jour. Arthur est assis sur son trône, entouré de Lancelot et Léodagan.
Léodagan La vache... vous aviez pas besoin de ça hein.
Arthur Ah bah, ça va ! J'avais peur que la nouvelle vous chamboule, beau-père.
Léodagan Mais c'est sûr que ça fait quelque chose, c'est quand même ma fille... mais vous, pardon, (frotte son pouce et son index) vous allez le sentir passer !
Arthur Hé ben, j'avais pensé qu'en fait euh, comme justement c'est votre fille, on aurait pu le sentir passer à deux. (Frotte son pouce et son index.)
Léodagan Ah bah vous avez le sens de la famille !
Arthur Ah bah, je trouve, oui ! Plutôt ! Entre votre fille sur le trône et votre fils à la Table ronde, question famille, je me suis pas trop foutu de votre gueule !
Léodagan Enfin c'est l'alliance, ça, hein...
Arthur Hé bah justement, j'aimerais bien que l'alliance elle commence à marcher dans les deux sens, et aussi pour les emmerdements.
Léodagan Bon bah, allez-y, annoncez la couleur. Mais attention hein, je suis roi de Carmélide, moi ! Me prenez pas pour une superpuissance !
Lancelot C'est un accord de principe que le roi vous demande. Le montant de la rançon n'est pas encore fixé !
Léodagan Pas encore fixé ? Ah, attention, hein ! Je les connais les Pictes, moi ! Ma femme est picte, c'est vous dire ! Question pognon, c'est pas des timides hein !
Arthur Ben... quoi, parce que ça vous est déjà arrivé, ce genre de fourbifourbi (n.m.) Situation compliquée
En savoir plus
 ?
Léodagan Ouais, comme vous dites, et pas qu'un peu. Ma femme.
Lancelot Dame Séli a été enlevée ?
Léodagan C'est moi qui l'avais enlevée. J'étais que prince encore, je démarrais. Dix mille pièces d'or, j'en voulais. Ils m'en ont filé vingt.
Arthur Vingt... pièces d'or ?
Léodagan Vingt mille ! À condition que je la garde.
Arthur Ah bah, c'est à creuser. Enfin, à moins qu'on l'ait enlevée par euh...
Léodagan Par vengeance ?
Arthur Euh oui non, non encore ça... non mais, quelqu'un qui s'en serait ressenti pour la reine, quoi...
Lancelot Par amour.
Arthur Voilà ouais.
Léodagan Moi je serais vous... j'éviterais les fausses joies.
Salle de la Table ronde, jour. Arthur, Léodagan et Séli sont à la Table ronde.
Arthur Non mais, nous on se disait, comme vous êtes picte vous-même...
Séli ...je m'occupe de la tractation comme ça ils me font une ristourne.
Arthur Mais pas du tout ! C'est simplement pour faciliter les négociations, quoi.
Léodagan On comprend pas le picte, nous.
Séli Ah bah vous non hein, c'est sûr. En trente ans, vous avez pas été foutu d'apprendre à dire « merci ».
Léodagan Qu'est-ce que vous voulez que ça me foute ? Bah alors déjà je dis pas « merci » dans ma langue euh, je risque pas de l'apprendre en picte hein !
Séli Bon donnez-moi une somme de base, je vais voir ce que je peux faire.
Arthur Mais qu'est-ce que vous appelez « une somme de base » ?
Séli Je sais pas. Mettons euh... trente mille pièces d'or, pour commencer, non ?
Arthur Trente mille pièces d'or !
Léodagan Pour commencer !
Séli C'est moi qui les connais, les Pictes, ou c'est vous ?
Arthur Bon bah, beau-père, euh... on fait cinquante-cinquante ?
Léodagan Ou alors, on va la chercher nous-même avec douze catapultes et on leur crame tout, à ces cons !
Séli Vous ne toucherez pas à un cheveu des Pictes.
Arthur Non et puis de toute façon, si on se prend une dérouillée, faudra casquercasquer (v.) Payer
En savoir plus
deux fois. Non, on allonge le pognon et puis c'est marre« c'est marre » (loc.) Locution signifiant “ça suffit”, “c’est réglé”
En savoir plus
.
Léodagan Décidément, les Pictes, ça a jamais été mon fort.
Séli (Sourit sarcastiquement.)
(Fermeture.)
Taverne, soir. Guenièvre et Séli sont à la taverne, encapuchonnées.
Séli (Noue une bourse.) Bon, voilà votre part, ma fille. Demain soir, vous réapparaissez et tout le monde sera content.
Guenièvre Je sais pas si c'est bien moral...
Séli Votre père m'a enlevée à l'âge de vingt ans contre vingt mille pièces d'or dont j'ai jamais vu la couleur alors venez pas me parler de morale ! (Pose la bourse devant Guenièvre.)
Guenièvre Qu'est-ce que je vais dire à Arthur, moi ? Et à papa ?
Séli À Arthur, que vous avez été enlevée par amour...
(Noir.)
Séli ...et à votre père, qu'il faut que le pognon ça circule.
(Stab final.)